Was sonst noch aus den Regalen kam. Schwerter.
Nur ein Teil hatte unsortiert seinen Platz in den Holzvitrinen. Die meisten kamen als unsortierte, rostige Menge aus Russland zurück. Mit Hilfe der Kenntnisse von Herrn Dr. Jean-Baptiste Clais wurden alle Blankwaffen anhand ihrer Formen nach Herkunft sortiert. Später gereinigt, ergaben sie stolze 24 Meter Vitrineninhalt.
What else came out of the shelves. Swords.
Only one part had its place unsorted in the wooden display cases. Most came back from Russia as an unsorted, rusty crowd. With the help of the knowledge of Dr. Jean-Baptiste Clais, all edged weapons are sorted by origin according to their shapes. Later cleaned, they resulted in an impressive 24 meters of display case content.
Başka ne raflardan çikti.
Kilicler.
Ahşap vitrinlerde sadece bir parça sıralanmamış olarak yer aldı. En Rusya'dan sıralanmamış, paslı bir kalabalık olarak döndü. Dr. Jean-Baptiste Clais'in bilgisinin yardımıyla tüm keskin silahlar, şekillerine göre kökene göre sıralanır. Daha sonra temizlendiklerinde, 24 metrelik etkileyici bir vitrin içerigiyle sonuçlandılar.

 zurück    weiter